Ẩm thực Pháp là một phần không thể thiếu trong văn hóa Pháp. Tinh tế, cầu kì nhưng phóng khoáng như tâm hồn người Pháp là đặc điểm của nền ẩm thực Pháp.
Ẩm thực Pháp là một phần không thể thiếu trong văn hóa Pháp. Tinh tế, cầu kì nhưng phóng khoáng như tâm hồn người Pháp là đặc điểm của nền ẩm thực Pháp. Ưu tiên sử dụng nguyên liệu tươi, tập trung vào kỹ thuật nấu nướng và trình bày là đặc điểm của ẩm thực Pháp.
Nhắc đến nền ẩm thực Pháp là không thể nhắc đến phô mai. Người Pháp có câu thành ngữ rằng “Un fromage par jour de l’année” nghĩa là “Mỗi loại phô-mai cho mỗi ngày trong năm”, vậy cũng đủ để hiểu người dân xứ sở lục lăng “ghiền” món ăn này đến thế nào. Người Pháp thường ăn phomai vào bữa sáng hoặc bữa tối, với một lát bánh mì nướng giòn và một ly vang.
Có thể bạn quan tâm: Người Pháp ăn gì mỗi ngày?
Nổi tiếng là vậy, nhưng lịch sử ghi nhận chính những người La Mã đã mang phomai đến Pháp đầu tiên. Ban đầu, chỉ có 300 - 400 loại phomai xuất hiện trong ẩm thực Pháp nhưng ngày nay, con số đã lên tới khoảng 1000 loại. Có 7 loại phomai khác nhau: phô mai mềm, phô mai bán cứng, phô mai cứng, phô mai xanh, phô mai tươi và phô mai đã qua chế biến.
Phô mai sẽ được ăn sau món chính và trước món tráng miệng. Trong mỗi phần ăn sẽ có ít nhất ba loại phô mai khác nhau, được sắp xếp quanh đĩa theo thứ tự từ đậm đến nhạt. Các đĩa phô mai sẽ được phục vụ ở nhiệt độ phòng để đảm bảo chất lượng tốt nhất.
Để đảm bảo có trải nghiệm tốt nhất với món ăn đặc sản ẩm thực Pháp này, bạn nên thử một phần nhỏ mỗi loại. Bánh mì là loại thức ăn kèm phổ biến nhất, ngoài ra, bạn cũng có thể cân nhắc salad hoặc các loại hoa quả như nho, táo, lê để làm phong phú thêm vị giác, đồng thời làm sạch khoang miệng giữa mỗi lần thử.
Bắt nguồn từ thành phố biển Marseille, khi các ngư dân sử dụng những phần “đầu thừa đuôi thẹo” còn sót lại sau các phiên chợ, kết hợp cùng các gia vị sẵn có để tạo thành món ăn trứ danh này. Vốn là một món ăn của những người lao động nghèo món súp hải sản bouillabaisse đã vươn lên, chiếm giữ cho mình một vị trí trong nền ẩm thực Pháp.
Xuất phát điểm là vậy, nhưng hương vị đậm đà cùng những dưỡng chất có sẵn trong các loại hải sản đã khiến món súp này vượt ra khỏi cả ranh giới Marseille và được đón nhận nồng nhiệt. Đặc biệt tới thế kỷ XIX, khi thành phố Marseille mở rộng giao thương buôn bán, bouillabaisse đã dần được nâng tầm với những nguyên liệu cao cấp hơn.
Dần dà, món bouillabaisse xuất hiện trên bàn ăn các gia đình khá giả hay trong các nhà hàng cao cấp. Ngày nay, bạn sẽ phải trả một số tiền khá lớn để được thưởng thức món ăn này trong các nhà hàng ẩm thực Pháp.
Dù chứa nhiều hải sản trong nguyên liệu nhưng súp bouillabaisse không có vị tanh bởi chứa một thành phần là bột nhụy hoa nghệ tây - hay còn được biết đến dưới tên bột saffron. Loại gia vị này làm món súp có hương thơm đặc trưng và màu vàng nghệ vô cùng đẹp mắt, thậm chí món ăn này còn được biết đến dưới cái tên “súp vàng”.
Ngoài ra, món bouillabaisse đúng kiểu sẽ được dùng kèm với một loại nước sốt có tên Rouille. Đây là một hỗn hợp được nấu từ lòng trắng trứng, tỏi, tiêu, dầu oliu và nghệ vàng.
Macaron - món bánh ngọt gần như đã trở thành biểu tượng cho sự sang chảnh của nước Pháp.
Món bánh này nổi tiếng đến nỗi khi quay phim về Marie Antoinette, đạo diễn Sofia Coppola đã gửi tặng nhà thiết kế Milena Canonero một hộp bánh macaron để tạo cảm hứng cho bà. Những bộ trang phục và bối cảnh của phim sau đó chủ yếu mang tông màu pastel đặc trưng của những chiếc macaron. Mặc dù trong thực tế, trang phục Pháp thời này chủ yếu là tone màu trầm và tối.
Dù được coi là biểu tượng của ẩm thực Pháp nói riêng và cả văn hóa Pháp nói chung - bên cạnh tháp Eiffel và nhà thờ Notre Dame, nhưng liệu bạn có biết món bánh này lại có nguồn gốc từ… Ý.
Tương truyền, khi nữ quý tộc người Italy Catherine de’ Medic kết hôn với và trở thành Vương hậu, bà mang theo đầu bếp riêng của mình. Người đầu bếp này đã mang công thức làm bánh macaron đến Pháp. Ban đầu, macaron chỉ là những chiếc bánh quy tròn. Theo thời gian, người Pháp đã cải tiến, thêm lớp nhân vào giữa và biến món tráng miệng này trở thành “Nữ hoàng của các loại bánh ngọt”.
Dù có bề ngoài rất đơn giản, nhưng macaron lại có giá đắt hơn nhiều loại bánh ngọt phổ thông khác. Nguyên liệu chính của món tráng miệng biểu trưng cho ẩm thực Pháp này là lòng trắng trứng, tất cả phần lòng đỏ đều phải bỏ đi. Một nguyên liệu khác là bột hạnh nhân, vốn đắt hơn các loại bột bình thường.
Ngoài ra, làm macaron cũng đòi hỏi người thợ phải có tay nghề tốt và một trình độ nhất định. Ngay cả với những đầu bếp chuyên nghiệp, tỉ lệ làm một mẻ macaron 100% thành công vẫn là rất khó bởi yêu cầu chính xác về thời gian. Vậy nên, khi mua macaron, bạn đang trả tiền cho cả những mẻ bánh bị hỏng trước đó.
Một trong những món ăn gây tranh cãi nhất đến từ nền ẩm thực Pháp là Foie gras - gan ngỗng béo. Món ăn này được tạo ra bằng cách vỗ béo ngan bằng ngũ cốc liên tục trong một khoảng thời gian dài trước khi được đem đi làm thức ăn.
Khi phải làm việc liên tục, gan ngỗng sẽ sinh ra một loại mỡ đặc biệt nên trở nên mọng nước, không ngấy như các món ăn làm từ gan thông thường. Ngoài ra, gan ngỗng vốn mỏng, mịn, vị đậm hơn nhưng lại không hăng như các loại gan gia cầm khác.
Tất cả những yếu tố trên đã biến Foie gras thành một món ăn được giới quý tộc Pháp đặc biệt ưa chuộng. Món ăn này có giá thành khá cao, một phần vì sự cầu kỳ trong sản xuất. Đồng thời nhiều quốc gia cũng có những điều luật nghiêm khắc, thậm chí cấm kinh doanh đặc sản ẩm thực Pháp này.
Dù được mệnh danh là món ăn xa hoa nhưng tàn nhẫn và tạo nhiều tranh cãi, Foie Gras vẫn được ghi nhận trong luật pháp Pháp như “một phần không thể thiếu của văn hóa ẩm thực Pháp”.
Nếu người Việt Nam làm thế giới “mắt tròn mắt dẹt” với ốc luộc, ốc xào thì người dân đến từ xứ sở lục lăng cũng không kém cạnh với món ốc sên nướng. Vốn là một sinh vật gần gũi, thậm chí có phần bình dân nhưng khi đưa vào nền ẩm thực Pháp, ốc sên đã trở thành một thứ nguyên liệu “quốc hồn quốc túy”. Ước tính, người Pháp tiêu thụ khoảng 50.000-60.000 tấn ốc sên/năm và thường phải nhập từ nước ngoài khoảng 20.000 tấn/năm.
Từ thời cận đại, giới quý tộc Pháp đã có những trang trại nuôi ốc sên trong lâu đài để phục vụ bữa ăn hàng ngày. Ngày nay khi đến Pháp, không khó để bạn bắt gặp những trang trại bạt ngàn nuôi ốc sên với trang thiết bị hiện đại, nhằm thúc đẩy sự phát triển, sản sinh của ốc. Cho dù có rất nhiều vùng miền ở Pháp sản xuất ốc sên nhưng ốc sên truyền thống ở vùng Burgundy vẫn nổi tiếng hơn cả, nhờ vào khí hậu ẩm và môi trường rừng rậm hoang dã ở đây.
Khi chế biến, ốc sên tươi được sơ chế bằng muối cho hết nhớt và khử tanh. Khi chế biến, người Pháp cũng sử dụng rất nhiều gia vị và thảo mộc, nhất là bơ, tỏi, mùi tây, húng tây. Hương vị của các loại thảo mộc cùng với sự dai dai, sật sật của ốc hòa cùng vị béo ngậy của bơ mang lại cho món ăn sự cân bằng và thú vị, xứng đáng là đặc sản của nền ẩm thực Pháp.
Có thể bạn cần: khóa học tiếng Pháp tại Hà Nội
Tại nhiều nơi trên nước Pháp, ẩm thực không chỉ là một nhu cầu, đam mê mà còn là một nghi lễ. Vào năm 2010, UNESCO đã ghi nhận ẩm thực Pháp là Di sản văn hóa phi vật thể như “một truyền thống xã hội sinh ra để kỉ niệm những khoảnh khắc của cuộc đời, dù với tư cách cá nhân hay tập thể”
Cấu trúc câu phủ định trong tiếng Pháp (La négation) là một trong số những kiến thức ngữ pháp tiếng Pháp cơ bản. Vì vậy để có thể nâng cao khả năng tiếng Pháp, hãy cùng JPF nắm thật chắc cấu trúc câu phủ định tiếng Pháp
Đọc tiếpDu học Pháp theo chương trình BUT là một lựa chọn không nên bỏ lỡ đối với các bạn sinh viên. Vậy BUT có gì khác biệt so với các chương trình khác? Hãy cùng Je Parle Français tìm hiểu ở bài viết dưới đây nhé!
Đọc tiếpTrong bối cảnh hội nhập quốc tế sâu rộng như hiện nay, từ mượn tiếng Pháp không chỉ đóng vai trò quan trọng trong việc rút ngắn khoảng cách ngôn ngữ mà còn thúc đẩy tiếp xúc, giao lưu văn hoá giữa các quốc gia và dân tộc trên thế giới.
Đọc tiếpBạn muốn tìm một lộ trình học tiếng Pháp cho người mới bắt đầu phù hợp. Bài viết này sẽ cung cấp cho bạn các bước cơ bản và lộ trình học tập tiếng Pháp cho người mới. Học tiếng Pháp không khó nếu bạn có phương pháp và kiên trì luyện tập!
Đọc tiếpViệc học Tiếng Pháp dành cho người mới bắt đầu là một quá trình dài và cần nhiều nỗ lực. Tuy nhiên, nếu bạn áp dụng đúng phương pháp, bạn có thể cải thiện khả năng tư duy bằng tiếng Pháp một cách nhanh chóng.
Đọc tiếpPhân biệt quá khứ kép (Passé composé) và quá khứ đơn (Passé simple) là một trong số những kiến thức ngữ pháp tiếng Pháp cơ bản mà bạn cần nắm chắc. Vậy làm cách nào để phân biệt được Passé composé và Passé simple? Hãy cùng JPF phân biệt 2 thì động từ này nhé.
Đọc tiếp